为什么蜡笔小新叫做蜡笔小新

2周前 (09-09 19:17)阅读1回复0
lrj
lrj
  • 管理员
  • 注册排名2
  • 经验值22235
  • 级别管理员
  • 主题4447
  • 回复0
楼主

原作的情节好象是这样的,一开始为小新预先选好了几个名字,但是在广志赶去医院的路上,写有名字的纸被淋湿了,到最后只有"新之助"这几个字能看得清,于是就给新生的婴儿取名叫"野原新之助"了.大家都叫他"新"—当然是昵称,日语中常有的事,而翻译成中文后,按惯例前面都爱加个"小"字.比如"sakura,樱"翻译成中文就成了"小樱".

至于蜡笔嘛:

用臼井老师的话说当初小新的形象就来源“马铃薯”。

小新的画风简洁,

在纸上直接用“蜡笔”描绘。

加上风格特殊。另外在漫画界用蜡笔作画十分罕见,

所以“蜡笔小新”这个名字清新可爱,自然十分讨巧的.

流传开了

再加上 为了表达出的是 童真

用蜡笔又是幼稚园的一大特色

让观众一看名字 就知道一定和

小孩子搭边,所以就蜡笔小新了

因为《蜡笔小新》这部动漫是用蜡笔画的就把小新叫做蜡笔小新了。。呵呵

我觉得是因为小新的眉毛很粗,就像蜡笔一样

0
回帖

为什么蜡笔小新叫做蜡笔小新 期待您的回复!

取消