是的,但贫困也可以在小提琴上演奏!

6小时前 (03:17:32)阅读2回复0
xx
xx
  • 管理员
  • 注册排名6
  • 经验值51230
  • 级别管理员
  • 主题10246
  • 回复0
楼主

秋天赞誉诗

[俄] 奥列霞·尼古拉耶娃

汪剑钊 译

秋天,树木在述说,从灌木传向另一灌木:

给本身留下的只要本身,给本身留下简单,

预备驱逐穷困,驱逐孤单,驱逐冷冷,

驱逐圣诞节前的斋戒期……

树叶凋落,纽扣脱落,夜晚的风愈加凶恶。

你的一切将被褫夺——茂盛、青春,美,

请把你的胆气交出,毫不惜惜。

绳线悬挂,破衣烂衫,树冠中的漏孔,今天

还那么茂盛的树林露出一个缺口,

你不要心存幸运,做好预备吧,时辰已到——

面临贫乏,面临失声的鸟儿,双手皲裂。

唯有让它们首尾唤应!清晨,已起了薄霜。

是的,但贫苦也能够在小提琴上吹奏!

树木是那么说的,灌木丛也是那么说的:

我们都拥有赞誉诗,我们都拥有指尖。

在冬天里站立,似乎在空荡荡的大厅。

音乐依稀可辨,韵律完全纯朴无华:

瞧,我们把双手伸向你们——它们是空的,

我们交给你们一切,但你们什么都没带走!

| 奥列霞·亚历山德罗夫娜·尼古拉耶娃(Оле́ся Алекса́ндровна Никола́ева,1955— )诗人,小说家,漫笔做家。现为高尔基文学院传授。1980年出书首部诗集《奇观花园》,尔后出书了《在冬天之船》《此地》《人的辩解》《世界之泉》等十余部诗集和多部散文漫笔集。1988-1989年,她进进高尔基文学院研读俄罗斯宗教思惟史,后被留院任教。同时在多所任教,讲授“东正教与创做”等课程。她的创做有强烈的形而上特征和宗教性,被称之为“来自彼岸之光”的创做。1990年,获法国格勒诺布尔城市文学奖,1998年获普希金文学奖,2002年获帕斯捷尔纳克诗歌奖,2003年获《旗》杂志文学奖,2006年获得俄罗斯“诗人”奖,2010年,获《新世界》杂志文学奖,2011年,获全世界俄语做家“文化遗产奖”,2012年,获“牧首”文学奖。现居莫斯科。她的做品已被译成法语、英语、西班牙语、意大利语、德语等外语。

题图:Mikalojus Konstantinas Ciurlionis | The Hymn (1904)

*本诗选自《诗光年·飞地诗歌历》11月4日 诗

/点击图片或“阅读原文”购置飞地2022年诗歌日历/

0
回帖

是的,但贫困也可以在小提琴上演奏! 期待您的回复!

取消