这一句诗的读法,一向有不同的意见.近年来出版的选注本,都断句为“又闻子规啼夜月,愁空山”.成为七字一句,三字一句.我以为这样读法是错的,应该是两个五字句.古书没有标点,也不断句,很难知道古人把这句诗如何读法.但吴昌祺的《删订唐诗解》、钱良择的《唐音审体》,都是清初刻本,都是圈断了句子的.他们把这一句定为“又闻子规啼,夜月愁空山”.我以为这样断句较为适当.它是两个五言句,不是七、三句法.理由是:“愁空山”三字不成句.歌行中的三字句,经常是两句连用,很少单独用的.这在李白诗中可以找到不少例证.只因为“子规啼月”、“蟪蛄啼月”在唐诗中往往可见,所以许多人不敢把“夜月”二字和“啼”字分开,于是读成了上七下三的句法.至于“夜月愁空山”这一句的意思是:在空山之中,明月之下,使行人为之忧愁.
0