荐书 | 《今日死海古卷》重版啦~

9小时前 (11:20:16)阅读1回复0
dyyh
dyyh
  • 管理员
  • 注册排名7
  • 经验值67100
  • 级别管理员
  • 主题13420
  • 回复0
楼主

图手札息

今日死海古卷

The Dead Sea Scrolls Today

范德凯 著 柳博赟 译

华东师范大学出书社

2022年10月/布面精拆

那本书对死海古卷的发现、意义、研究现状做出了清晰、详尽、超卓的描述。若是有人对那些感兴致,就应当一读。它不只构造严谨,并且可读性强。

—— Commonweal

惹人进胜、简明易懂,还有良多贵重照片。范德凯对死海古卷做出了深进、缜密和公允的解读,而那恰是我们十分需要的。

—— Hebrew Studies

关于死海古卷的册本有良多,但大都艰深晦涩,眼下那本能够做为很好的群众参考读物,它详尽地描述了考古遗址、文本和学术研究的汗青。

—— Journal of Biblical Literature

做 者范德凯(James Claire VanderKam),于哈佛大学近东语言与文明系获得博士学位,现任教于圣母大学,学术范畴为早期犹太教和希伯来圣经,处置死海古卷研究二十余年。

译者 柳博赟, 结业于北京大学英语系,获博士学位(与耶鲁大学结合培育提拔),贝勒大学宗教系拜候学者,现为北京语言大学高级翻译学院副传授,资深同声传译舌人。

目 录

第二版媒介

第一版媒介

第一章 考古发现

一、简介

二、在昆兰的发现

(一)第一个洞窟

(二)其他的洞窟

(三)昆兰遗址

(四)勘定文物年代的办法

第二章 敌手手本的察看

一、《圣经》文本

(一)《圣经》卷子

(二)塔尔衮

(三)小书卷和金句纸

二、外典和伪典

(一)外典

(二)伪典

三、其他文本

(一)《圣经》文献正文

(二)经文改述

(三)律法文本

(四)敬拜规程

(五)末世论著做

(六)伶俐书文本

(七)铜造卷子(3Q15)

(八)笔录文件

第三章 确认昆兰群体的身份

一、爱色尼人假说

(一)老普林尼的佐证

(二)昆兰文本内容和爱色尼人的崇奉和理论

二、“爱色尼人假说”的问题

(一)进会法式

(二)婚姻

(三)“爱色尼人” 那一称唤

三、其他理论

(一)撒都该人

(二)耶路撒冷起源说

第四章 昆兰的爱色尼人

一、昆兰群体汗青简述

(一)前昆兰期间

(二)昆兰期间

二、昆兰群体思惟和理论简述

(一)预定论

(二)两条道路

(三)“新约”群体

(四)《圣经》诠释

(五)敬拜

(六)末末及弥赛亚们

三、昆兰的爱色尼人及其在犹太教中的地位

第五章 死海古卷和《旧约》

一、《希伯来圣经》/《旧约》文本

(一)《希伯来圣经》/《旧约》期间

(二)昆兰之前的文本佐证

(三)昆兰的特殊奉献

二、关于某些文本汗青的最新信息

(一)《诗篇》

(二)《但以理书》第4章

三、《圣经》正典

(一)昆兰之外的证据

(二)在昆兰发现的证据

第六章 死海古卷和《新约》

一、简介

二、死海古卷和《新约》的类似之处

(一)语言和文本

(二)人物

(三)理论

(四)末世论

三、结论

第七章 关于死海古卷的争议

跋文

索引

《今日死海古卷》导读

死海古卷中的《以赛亚书》手抄卷残片

“死海古卷”,那是一个十分具有神异色彩的名词,自带一种古老而异域的风情,似乎此中隐躲着良多不为人知的宗教奥秘。事实上,多年以来,围绕着死海古卷的解读、争议,以至阴谋论的揣测确实不断不曾行息。因而,国际学术界也最末达成了共识,死海古卷的实在内容和汗青布景,不该只是少数通晓古典语言和宗教的学者的专利,而是应当全面公开。而当初参与解读并编纂出书死海古卷文本的研究者,就成为了对那一主题停止科普介绍的更佳人选。

《今日死海古卷》的做者范德凯(James C. VanderKam)是美国圣母大学神学系希伯来圣经标的目的的荣休传授,其专业研究范畴为早期犹太教与圣经。他处置死海古卷及相关文献研究长达30多年,对死海古卷文本的保留息争读有第一手信息。他著作颇丰,此中就包罗我们面前那本《今日死海古卷》。

若是有读者对死海古卷、第二圣殿期间犹太教、早期基督教等话题感兴致,那么那本书是不贰之选。它十分系统地介绍了死海古卷的发现、发掘、年代勘定、此中的圣经文本、外典和伪典文本、特有的宗派文本、死海古卷群体的身份和神学立场、死海古卷和旧约新约的关系、关于死海古卷的争议等话题。让我们来简述一下相关内容。

死海古卷的发现可谓极富戏剧性,也正逢巴勒斯坦地域时局动乱的年代。与古卷相关的那些人,他们小我的履历与国度的命运都交错在了一路。在1946岁尾或1947岁首年月的某一天,贝都因牧人向死海四周昆兰平原西边山崖的一个洞窟扔石子,偶尔发现了洞窟1,此中有7份用希伯来语和阿拉米语书写的卷子。随后有学者确定它们属于爱色尼人,一个古老的犹太教派。在几经易手之后,犹太学者获得了那些卷子,并在以色列建了“圣书之龛”保留古卷。

昆兰洞窟,死海古卷的发现地

1948年,以色列建国,第一次中东战争打响,巴勒斯坦人的“灾难”起头了。发现古卷的贝都因牧人之一穆罕默德·阿赫迈德·哈迈德(Muhammad Ahmed el-Hamed)最初死在了约旦的栖流所里。促进古卷判定的叙利亚正教教士布特鲁斯·索米(Butrus Sowmi)死于以色列对圣马可修道院的轰炸。曾经出资购置古卷的叙利亚正教都主教撒母耳(Athanasius Yeshua Samuel)和协助出资的教友安东·基拉兹(Anton Kiraz)亡命海外,在美国往世。那些跟古卷有关系的巴勒斯坦人,最初都没能善末在本身的家乡。

洞窟1的第一批发现已经十分盘曲,而随后考古学家和贝都因牧人更是展开了发掘竞赛,目前已经在12个洞窟中发现了古卷和其他文物,此中洞窟4、洞窟11也收获颇丰。好几位闻名考古学家对遗址停止了察看和断代。此中影响较大的是法国粹者罗兰·德·沃尔(Roland de Vaux)的看点。他将昆兰遗址分为两个次要定居期间,此中第二个时间段又能够划分为三期:第一期始于公元前140年,末于公元前31年的地震。第二期始于公元前4年希律王驾崩,末于公元68年罗马镇压那一地域的犹太人起义。第三期始于罗马在此处驻军,末于公元二世纪巴·考克巴(Bar Kokhba)起义。那与古卷文本的年代勘定也有相互对应的关系。

近年争论的“死海古卷实伪”问题,也涉及年代勘定的问题。其实,做者在本书中早已做出了详尽的答复。在古卷出土之后,跟着科学手艺的开展,定年的手段也愈加多样,准确度也更高。书中介绍了三种传统及现代的定年法:古文字学、加速器量谱仪、文本内证,并给出了文本列表及定年比照表。结论是,在昆兰出土的死海古卷确实年代长远,是近两千年前的文物,那一点是毋庸置疑的。

老普林尼

那么,写下那些古卷的人是谁呢?根据学界的普及共识,那一群体就是古代犹太教派“爱色尼人”。汗青学家老普林尼(Pliny the Elder)和约瑟夫(Josephus)都曾经提到过那一教派。根据老普林尼的记载,爱色尼人住在死海西岸,离群索居,不婚不育。约瑟夫则着重强调了他们偏“预定论”的神学立场。而那些也与昆兰遗址和古卷文献有较高的契合度,成为了死海古卷出土之后,学者们断定“昆兰群体就是爱色尼人”的根据之一。

在良多人的想象中,那个远离尘世的教派书写的“死海古卷”中必然有神异的文本,不为世人所知。现实上,死海古卷的很大一部门就是我们如今称之为“希伯来圣经”(基督教也称之为“旧约”)的经卷,与存世的经卷没有太大的差别。此中摩西五经手本总体数量最多,其他经卷也有手本,只要《以斯帖记》除外。当然,在公元前一世纪到公元一世纪的那个时间段中,犹太教“正典”尚未成型,所以我们只能讨论某一文献对爱色尼人的意义是什么,而不克不及从“正典”和“非正典”的角度往揣度他们能否“正统”。

熟悉圣经文本的读者都晓得,上帝教圣经包罗了“次经”或曰“外典”,新教圣经则没有将其收录。那些“外典”文献的手本,也呈现在了死海古卷里,好比《多比传》《便西拉智训》《耶利米手札》。而埃塞俄比亚正教教会视为正典的《以诺书》,其更古老的版本也呈现在死海古卷中,与存世文献有所区别。此外,死海古卷中还有《五十禧年书》《十二先祖遗训》两卷“伪典”,它们是对五经中记载的祖先汗青的填补和诠释。值得重视的是,《五十禧年书》在昆兰地域大量出土,那可能表白第二圣殿期间的爱色尼人十分垂青那一文本。

除此之外,还有一些宗派色彩很强的文献,好比“社团规章”,它规定了新人若何加进,成员若何召开会议,若是违背规章应若何惩戒。还有“圣殿卷子”,以摩西的口气描述了一幅将来新圣殿的蓝图,并指明要根据太阳历守节期和律法。“战争卷子”则是预言末世之战,己方“光亮之子”大战敌方“暗中之子”,两方都有天使助阵,一边是正义天使,一边是出错天使。那一宗派将本身视为人类汗青上的重要一环,于是还写下了《哈巴谷书》《那鸿书》《诗篇》等诠释文本,指出神圣经文所预言的就是本身。那些文本也让我们可以得知其时的一些时事和争端,从而进一步领会爱色尼人和第二圣殿期间犹太教其他宗派。

假设说死海古卷中有比力神异的文本,那应该算是现收躲于约旦考古博物馆的“铜造卷子”了。其他卷子都是皮纸和纸草量地,所以铜造卷子就显得非分特别不同凡响。并且,此中提到的是金银器等大量贵重宝躲的埋躲地点。有人料想那是圣殿玉帛,以至实的往按图索骥停止发掘,但都失看而回。即便实的曾经有玉帛,也早已被人取走了。

坊间还常有传说风闻,说死海古卷倾覆了存世圣经。但其实死海古卷与存世希伯来圣经文本区别不大,反而是对希伯来圣经校勘学的一个有益填补,能够和玛索拉文本、七十子译本、撒玛利亚五经停止比力研究,成立一个手本谱系。不外,死海古卷也有特殊的奉献。好比,在《撒母耳记上》第10章结尾处,死海古卷比存世文本多出一段,使叙事愈加完全。存世文本很可能因为誊抄错误漏掉了那一段,而一些圣经译本也已经把那个重要的孤证补回了经文之中。

至于死海古卷与新约有什么关系,简单的答复就是没什么关系,因为昆兰爱色尼人群体的灭绝要早于新约成书。不外,既然基督教和爱色尼派都衍生自公元一世纪犹太教的大布景,那么死海古卷仍然可以为我们供给一些其时的材料信息。好比,死海古卷中的一些希伯来语字词可能与一些新约希腊语字词相对应,从而搀扶帮助我们理解新约文本。还有,根据“社团规章”文本,昆兰群体也在等待弥赛亚,但他们等待的不是一位弥赛亚,而是两位。在末世的时候,会有一位世俗指导“以色列的弥赛亚”,还有一位祭司指导“亚伦的弥赛亚”。那与基督教中的弥赛亚主义能够两相比照。此外,昆兰建筑群里有良多蓄水池,以供按期停止仪式化洗澡,因而有人揣测或许施洗约翰与昆兰群体有关,但那也只是揣测,并没有本色性证据。

在书的最初一章,做者范德凯简述了与死海古卷的编纂和出书相关的争议。死海古卷从发现到出书履历了很长时间,其间几经曲折,涉及古卷的合法回属、文本公开权限、编纂者的立场等诸多问题。1989年,范德凯加进了死海古卷核心研究小组团队。在被视为“死海古卷官方文本”的《犹太戈壁中的发现》系列里,有13卷是他负责编纂的。他为我们供给了内部视角,让我们可以晓得为什么出书工做一度如斯迟缓。不外,现在死海古卷的文本已经全数公开了。对死海古卷研究有兴致的读者,都能够通过他那本《今日死海古卷》停止领会。在每一章末尾,还有“书目短注”可供延伸阅读。

最初的最初,回忆起我第一次翻开 The Dead Sea Scrolls Today ,已经是十年前的事了。其时,我在北京大学读博期间的教师杨克勤(K. K. Yeo)邀请我来翻译那本书,在此对他的相信再次表达感激。翻译那本书带给了我良多乐趣,期看对死海古卷感兴致的读者也能享受阅读的乐趣,一窥古代世界和古代文本的实貌。

做者:柳博赟

图文编纂:彭文曼

复审:高建红

末审:阮光页

—The End—

TIPS

假设你不想错过我们每一期的推送

能够进进“六点图书”公家号页面点击右上角的省略号将我们“设为星标"

“在看”撑持我们

“六点图书读者群”

第一时间领会新书动态,配合切磋文化思惟议题

— 六点图书 —

六点,在现代汉语表达体例中是省略号,她象征着无限和绝对;

六点,时间上平分钟表盘,中庸之道,蕴含“时中”之意;

六点,军事术语中即原点思惟的战场风雨幻化,我自纹丝不动。

0
回帖

荐书 | 《今日死海古卷》重版啦~ 期待您的回复!

取消