李清照《如梦令》(昨夜雨疏风骤)赏译

2周前 (09-06 23:42)阅读1回复0
xxhh
xxhh
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值23400
  • 级别管理员
  • 主题4680
  • 回复0
楼主

  如梦令

昨夜雨疏风骤,

浓睡不消残酒,

试问卷帘人,

却道海棠依旧。

知否,

知否,

应是绿肥红瘦。

【注释】

绿肥:指枝叶繁茂。红瘦:谓花朵稀少。

【评解】

这首小词委婉地表达了作者怜花惜花的心绪,也流露了内心的苦闷。

  词中着意人物心理情绪的刻画。以景衬情,委曲精工。轻灵新巧而又凄婉含蓄。极尽传神之妙。

【集评】

黄蓼园《寥园词选》:"一问极有情,答以'依旧',答得极淡。跌出'知否'二句来,而'绿肥红瘦',无限凄婉,却又妙在含蓄,短幅中躲无数曲折,自是圣于词者。

胡云翼《宋词选》:李清照在北宋颠覆之前的词颇多饮酒、惜花之作,反映出她那种极其悠闲、风雅的生活情调。这首词在写作上以寥寥数语的对话,曲折地表达出主人公惜花的心绪,写得那么传神。"绿肥红瘦",用语简炼,又很形象化。

《唐宋词百首详解》:这首词用寥寥数语,委婉地表达了女主人惜花的心绪,委婉、活泼、平易、精炼,极尽传神之妙。

  [宋]李清照《如梦令》:

“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。”

浅译:昨夜雨下得稀稀沥沥,风却比较疾,女主人(词中的主人公)借酒打发这百无聊赖的风雨之夜,清晨醒来酒意尚未全消。丫环卷起了门帘,(女主人问道:院里的海棠怎么样了?丫环答道):“还那样阿”。

  (女主人嗔道:怎么会“还那样”呢?),你知不知道,(现在的海棠)应该是绿的多、红的少了。

赏析:这首小令中的对话颇有特色:女主人问话,词中一句也没有明写,但我们却能从“卷帘人”(丫鬟)的回答中非常清楚的了解到了女主人问的是什么。

这首小令给人的最大感受就是:明知它是一首词,却总感觉它是一幅仕女图,还是一部有声有色、令人心驰神往的短短的影视剧。

全词寥寥数语,琅琅上口,一幅雍容华贵惺忪懒散的仕女图跃然纸上,而其中的对话又似乎就在你的耳边徊萦。前人评此词:“短幅中躲无数曲折,自是圣于词者”,不是吗?一首六句小令,竟有如许多层次,句句折笔笔换,一步一景,如临其境;真真切切,如闻其声。

  除了专心体会外,实无法用语言再作描绘。

0
回帖

李清照《如梦令》(昨夜雨疏风骤)赏译 期待您的回复!

取消