安能摧眉折腰侍权贵是谁说的??

2周前 (09-07 00:16)阅读1回复0
zaibaike
zaibaike
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值20525
  • 级别管理员
  • 主题4105
  • 回复0
楼主

  上面都打错字了吧,不是“侍”是“事”

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜

意思是:

怎么能够低三下四地往侍奉那些权贵之人,让我自己一点都不开心

出自:

李白《梦游天姥吟留别》

赏析:

“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”,表现了诗人的傲气和不屈,其中当然也流露着对权贵的藐视,他和陶潜不为五斗米折腰的操守,是一脉相承的。

李白对其庞大理想的追求终身不渝。在这一点上,他同屈原一样,同杜甫一样,同一切伟大的历史人物一样,他们的一生都像是一场热恋、一场苦恋、一场生死恋。

全文:

李白——《梦游天姥吟留别》

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扇,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照射金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君往时何时还,且放白鹿青崖间,

须行即骑访名山。

  安能摧眉折腰事权贵,

使我不得开心颜。

【作者】

李白(701-762)当然是大家公认的我国古代最伟大的天才诗人之一,大多数人认为他同时也是一位伟大的词人。

  他祖籍陇西(今甜肃),一说生于中亚,但少年时即生活在蜀地,壮年漫游天下,学道学剑,好酒任侠,笑傲王侯,一度进供奉,但不久便离开了,后竟被流放到夜郎(今贵州)。 他的诗,想象力“欲上青天揽明月”,气势如“黄河之水天上来”,的确无人能及。北宋初年,人们发现《菩萨蛮》“平林漠漠烟如织”和《忆秦娥》“秦娥梦断秦楼月”两词,又尊他为词的始祖。

  有人怀疑那是后人所托,至今聚讼纷纭。其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了。至于历来被称为“百代词曲之祖”的这两首词,格调高绝,气象阔大,假如不属于李白,又算作谁的作品为好呢?

注释:

瀛州:传说中的海上三座神仙山之一,另两座名蓬莱、方丈。

  天姥:山名,在今浙江省新昌县东。赤城:山名,在今浙江省天台县北,天台山的南面。镜湖:又名鉴湖,在今浙江省绍兴市南。剡溪:水名,在今浙江省嵊县南。谢公屐:谢公,南朝诗人谢灵运。据《南史·谢灵运传》记载,他“觅山陟岭,必造幽峻,岩嶂数十重,莫不备尽登蹑。

  常着木屐,目山则往其前齿,下山则往其后齿。”金银台:指神仙居所。白鹿:传说中神仙所骑的神兽。

【赏析】:

李白在被排挤出长安的第二年,即天宝四年(745),预备由东鲁(今山东省南部)南游越中时,写了这首向朋友们表白自己心绪的诗。

  全诗既写梦境,也写现实,构思缜密,极富想象,将神话传说和实境奇幻地交织在一起。这是诗人迭遭失意后对神仙世界的神往,觉得只有梦境才更值得流连;然而梦总是要醒的,一旦接触到现实,只能发出“安能摧眉折腰事权贵”的唤喊。全诗兴到笔随,酣畅淋漓地倾泻感情,完全不受形式的束缚,只有李白这样的伟大诗人才有如此磅礴的气势。

  这首诗又题作《别东鲁诸公》。

0
回帖

安能摧眉折腰侍权贵是谁说的?? 期待您的回复!

取消