是“随风直到夜郎西”还是“随君直到夜郎西”?

2周前 (09-07 00:17)阅读2回复0
xxhh
xxhh
  • 管理员
  • 注册排名4
  • 经验值20545
  • 级别管理员
  • 主题4109
  • 回复0
楼主

  闻王昌龄左迁龙标远有此寄

杨花落尽子规啼,

闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,

随风直到夜郎西。

【注】“随风直到夜郎西”,有的地区将“风”写为“君”,即“随君直到夜郎西”。

注释:

1、王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。龙标:唐代县名,在今湖南黔阳县,唐时这里还是非常荒远的地方。

2、左迁:古尊右卑左,左迁即贬官。

3、杨花:柳絮。

4、子规:即杜鹃鸟,啼声哀婉凄切。

5、龙标:今湖南黔阳,唐时甚僻。诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称唤一个人。

6、五溪:指沅溪、武溪、西溪、巫溪、辰溪五条溪水,在今湖南西部和贵州东部。

7、随风:一作“随君”。

8、夜郎:汉代我国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。

  李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。

译文

杨花都凋谢了,只有杜鹃在声声哀啼,

我得知你被贬到龙标,跋涉五溪。

我把愁心托付给明月,

与风一同伴随你奔赴夜郎之西。

0
回帖

是“随风直到夜郎西”还是“随君直到夜郎西”? 期待您的回复!

取消