求初音将来VOiCE的中字翻译~?

2年前 (2023-01-07)阅读3回复2最佳爬楼位置
yk
yk
  • 管理员
  • 注册排名3
  • 经验值472890
  • 级别管理员
  • 主题94578
  • 回复0
楼主

  切なく降り积もる 雪のように眩しすぎて 肉痛如雪般飘降沉淀 好像白雪一般地 令人目眩不已 儚く解けてゆく 音のように 抽泣かずにいるよ 虚幻地化解而逝 好像歌声一般 眼泪已经流干了 何も无いと 思っていた けれど実は 辛く苦しく [没什么事的] 如许想着 但其实是 觉得痛苦又难受 长い阶段 上り疲れ やっと会えると 思ったのに 漫长的阶梯 爬着觉得怠倦了 [末于能碰头了] 明明是如许想着的 もう居ないのね 受け行められず 你已经不在了吧 承受不到的心绪 しかたないから このsong聴こうか 因为没办法了 所以你听的是那首歌吗 今何してるの、 何したいの 俺はここだ 如今你在做些什么? 又想要些什么呢? 我就在那里啊 メッセージ伝えるよ 爱してた いや、爱してる 讯息传达给你了 我·是·爱·着·你的 不,就是我爱你 何かあると 思っていた 身振り手振り 意味も无くて 如有所思地 如许想着 摆出姿势与手势 也是没任何意义 あの温もりと あの优しさが 那份温热 以及那份温存 无いのだからもう このsong聴こうか 早已不复存在 你所听的是那首歌吗 辛いよ 切ないよ 寂しいよ 苦しいよ 抽泣きたいよ 难受又肉痛 孤单又痛苦 好想痛哭一场 ありがとう言う前に ごめん を言わずにあーあ 在说感激之前 对·不·起 却说不出口Ah… 今何してるの、 何したいの 俺はここだ 如今你在做些什么? 又想要些什么呢? 我就在那里啊 メッセージ伝えるよ 爱してる 讯息传给你了 我~爱~你~ 切なく降り积もる 雪のように眩しすぎて 肉痛如雪般飘降沉淀 好像白雪一般地 令人目眩不已 强く生きてゆく 花のように 幸せになれ 顽强地活下往 好像鲜花一样 要变的幸福喔。

0
回帖

求初音将来VOiCE的中字翻译~? 相关回复(2)

彩虹
彩虹
沙发
初音未来VOiCE的中文翻译令人惊艳,完美呈现了歌曲的情感和内涵。
6个月前 (01-01 11:54)回复00
梦游者
梦游者
2楼

希望尽快寻求初音的VOiCE完整、高准中文字幕资源!歌颂源力和敬服人工智能~让我们贴近首典后感触你最高权威的发展美!"
4周前 (06-18 04:43)回复00
取消