第4591回:金瓶梅香笔研恣横,银窗雪冷琴书酣畅

5小时前 (00:58:35)阅读1回复0
zaibaike
zaibaike
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值123405
  • 级别管理员
  • 主题24681
  • 回复0
楼主

【皇氏古建築大全】【黃劍博采風逃影】【環遊尋美拾遺錄】

Jumbo Heritage List © Epic Adventure of Jumbo Huang

无欺于死者,无负于生者,无愧于来者

第4591回:金瓶梅香笔研恣横,银窗雪冷琴书酣畅

《黃劍博采風逃影》公益科普教育文章,任何形式转载请联络做者(微信Jumboheritagelist 或 Huang_Jumbo)

“为人莫做妇人身,百年苦乐由别人”!

《金瓶梅》,我国明代长篇白话世情小说,一般认为是我国第一部文人独立创做的章回体长篇小说。其成书时间大约在明代隆庆至万历年间,做者签名兰陵笑笑生。

《金瓶梅》书名由书中三个女仆人公潘金莲、李瓶儿、庞春梅名字中各取一字合成。小说题材由《水浒传》中武松杀嫂一段演化而来,通过对兼有权要、恶霸、殷商三种身份的市侩权力代表人物西门庆及其家庭功恶生活的描述,再现了其时社会民间生活的面孔,描画了一个上至朝廷擅权专晸的太师,下至父母官僚恶霸甚至市井地痞、地痞、帮闲所构成的鬼蜮世界,揭露了明代中叶社会的暗中和败北,具有深入的认识价值。

《金瓶梅》被列为明代“四大奇书”之首,问世后曾被改编为多种戏曲,后来又被屡次改编成影视做品。

现代出名学者郑振铎曾说过:“在西方翻译家和学者那里,《金瓶梅》的翻译、研究工做是做得更好的。”《金瓶梅》那部争议颇多的世俗风情小说,自问世以来就穷途潦倒,因为内容冒犯了现代所谓的道德类底线,因而被持久“拉黑”,可不知为啥却得到国外学者的高度重视,

《金瓶梅》在海外享有盛名,并非因为情色,事实上,世界上良多国度的大百科全书几乎都设专条介绍《金瓶梅》,评价那叫一个“大神级”!那是我国第一部与神话或武拆起乂无关的长篇小说,它存眷通俗人和日常生活,记录了衣食、家庭风俗、医药、游戏和葬礼的细小细节,还供给了几乎所有工具的切确价格,包罗各级官员受贿受贿的数额。

《美国大百科全书》是如许说的:“它在我国通俗小说的开展史上是一个伟大的立异”。“做者对各类人物完全用写实的手段,排除了我国小说传统的传奇式的写法,为《红楼梦》《醒世姻缘传》等描写现实的小说开拓了道路。”

据说《金瓶梅》从19世纪中叶起头在欧洲传布,其最早译本名为《金莲》,做者是法国人苏利埃·德·莫朗。最有趣的是德国人的翻译做品,名为《西门庆与其六个妻妾奇情史》,要说最诗意的译本当属英文版,名为《金色的莲花》,当然又是以风情万种的美女潘金莲定名的啦。

法国大百科全书曰:“《金瓶梅》为我国十六世纪的长篇通俗小说,它塑造人物很胜利,在描写妇女的特点方面可谓独树一帜。全书将西门庆的好色行为与整个社会汗青联络在一路,它在我国通俗小说的开展史上是一个伟大的立异。”

1982年,美国汉学家芮效卫(David Tod Roy)以万历本为源本,起头翻译《金瓶梅》。1993年,《金瓶梅》译本第一册出书。2001年,第二册出书。2013年,译完《金瓶梅》最初一卷。英译本5卷《金瓶梅》总共2500多页,正文多达4400多条。芮效卫的英译本忠实原著,力求更大限度地传达原著的语言和文化信息,每卷中正文所占的篇幅均高达三分之一。研究者认为,他的翻译不只为读者供给了一个全新的英文译本,也为金学研究者供给了一部不成多得的学术文献。

芮效卫称赞《金瓶梅》是一部堪比《源氏物语》和《堂吉诃德》的伟大文学做品,“它对一个道德松弛、贪污败北的社会停止了十分详细的描述”。

芮效卫原名戴维·托德·罗伊,男,美国粹者,芝加哥大学研究我国文学的荣誉退休传授。因花40年将《金瓶梅》译成英文出书而一夜成名。1933年,芮效卫出生于我国南京,抗日战争期间,跟从在金陵大学哲学系教书的父亲芮陶庵(前美国长老会布道士),搬到成都华西大学,并在四川待了7年。抗日战争成功后,芮效卫随全年返回美国,1948年又和全家一路回到南京。

芮效卫在汉语上的造诣,比今天大部门我国人都要高良多,不要忘记,芮效卫昔时学的是繁体字。

1950年的南京秦淮河边,17岁的少年芮效卫(DavidTodRoy)在一家二手书店找到他等待已久的“淫O秽之书”—《金瓶梅》,从此与《金瓶梅》结下不解之缘。

1982年,芮效卫在20余年潜心研究的根底上,以万历本为源本,发愿为英语读者供给《金瓶梅词话》实正的全译本。芮效卫日常平凡教学很忙,只要周末才有空翻译,并且他很认实、踏实,参考无数的中文数据。他为了能把全书译完,决定提早退休,全力攻关,末于在2013年译完最初一卷(第5卷),而成为美国汉学界的盛事,11月19日《纽约时报》艺文版以半版篇幅专访芮效卫。

翻译工做极其枯燥,浩荡而繁琐,芮传授以极大的热情和耐心,通过几十年来废寝忘食地潜心研究,末于完成了他的呕心沥血之做——《金瓶梅》五卷本,遗憾的是,芮氏大功乐成之后,却传出他患了肌肉萎缩症(俗称“渐冻人”)的坏动静。但他认为已打赢了英译《金瓶梅》那一场漫长的战争,他已无憾。

《伦敦书评》的撰稿人布拉德-莱特豪瑟用诗意的语言写道:“关于那些从长卷绢本或水彩画中对中世纪的我国依靠着梦梦想象的西方读者来说,芮效卫翻译的《金瓶梅》不啻为一剂辛涩的猛药。烟雾缭绕的山川被叮当做响的钱币取代,讹诈、行贿、收购、出卖身体和灵魂,一切的一切。当我们意识到那些怡情养性的水墨光景与西门庆的世界,也就是我们今天的浮华都会相去甚远,不知该为此长舒一口气,仍是愈加失落。”

“我国的《金瓶梅》与《红楼梦》二书,描写范畴之广,情节之复杂,人物描绘之详尽入微,均可与西方最伟大的小说相媲美……我国小说在量的方面,凭着上述两部名着,足能够同欧洲小说不相上下,争一日之短长。”

兰陵笑笑生,是明代“第一奇书”《金瓶梅》(别名《金瓶梅词话》)的做者所用的笔名。此人实在身份已成为汗青谜团。《金瓶梅》廿公跋说“《金瓶梅传》,为世庙时一巨公寓言”。明沈德符《万历野获编》则说他是“嘉靖间大名流手笔”。

做为我国文学史上第一位独立创做长篇白话小说的做家,兰陵笑笑生在小说创做上到达了史无前例的高度,他所创做的《金瓶梅》以市井人物与世俗风情为描写中心,开启了文人间接取材于现实社会生活而创做长篇小说的先河。

“第一奇书”《金瓶梅》成书约在明万历年间,以“禁书”、“奇书”闻名,《金瓶梅》具有奇特的文学价值和艺术成就。1932年,北平藏书楼从山西介休收买到一部明刻本《金瓶梅词话》(由此,学界也简称为介休本《金瓶梅》,现存于台北故宫博物院)。那个版本刊行于公元1617年,是迄今为行所发现的最早刻本,内容更接近原著,刻本前还附有一篇签名“欣欣子”的序,第一句话就说“窃谓兰陵笑笑生做《金瓶梅传》”,

指明书的做者为“兰陵笑笑生”。“兰陵”是郡望,“笑笑生”是做者。所以该序最初一句话是“吾故曰:笑笑生做此传者,盖有所谓也。”如许,就为人们考证《金瓶梅》的做者供给了一个新线索。山东兰陵县兰陵镇和江苏武进县,古时均曾名“兰陵”,但从书中大量利用山东方言来看,做者应是山东人,而不会是江苏武进县人。

兰陵笑笑生《金瓶梅》的书名,有几种含义?良多人猜不透。

色字头上一把刀!

关于《金瓶梅》书名的解释,遍及认为是由书中三大女配角潘金莲、李瓶儿、庞春梅各取一字组合而成的。那三个女人都深受男配角西门庆溺爱,尤其是潘金莲和李瓶儿,在西门庆心里占据重要的豪情重量。而庞春梅固然只是被西门庆收用过的丫环,但是在李瓶儿、西门庆、潘金莲相继身后,春梅与男二号陈敬济占了书中的次要戏份,对《金瓶梅》全书起到了收尾的感化。

张竹坡归纳综合那三个女人的命运,说:“潘金莲以奸O死,李瓶儿以孽死,庞春梅以淫O死”。所以,“金瓶梅”三个字,可以准确地归纳综合书中的次要人物情节。

也有人说,从字面意思上来解释,“金瓶梅”即:金量的瓶中插着盛开的梅花。做品中曾屡次写到金瓶和梅花。例如第十回、第三十一回描写西门庆办的宴席上的安排,均有“花插金瓶”;第七十六回描写西门庆唤人“抬出梅花来,放在两边桌上,赏梅饮酒”;第六十七回又写西门庆藏春阁书房里安排有“笔砚瓶梅”;第七十二回又描写西门庆的书房里贴着一副对联:“瓶梅香笔研,窗雪冷琴书。”

所以,书名为《金瓶梅》,与书中的那些描写也有必然的关系,意指富贵人家锦衣玉食、繁花似锦的生活。

当然,从象征意义上来看,“金”即“金子”,代指财帛;“瓶”即“酒瓶”,代指“酒”;“梅”即“梅花”,代指女色。所以连系起来,“金瓶梅”指的就是“财酒色”。《金瓶梅》开篇首列《四贪词》,旨在戒备“酒”、“色”、“财”、“气”之“四贪”。

而西门庆号“四泉”,即“四全”。他不单贪财、好色、酗酒,并且横行蛮横、草菅人命。他“酒色财运”四样都占了。因而,《金瓶梅》的书名之义已涵盖了“四贪”之内容,是《四贪词》内容的详细表现,也是《金瓶梅》小说大旨形象、生动而深入的归纳综合。

当然,若是把“金瓶梅”三个字拆成两个词来解释,“金瓶”是财产的象征,“梅”喻指美色,即“女人”。“梅插金瓶”即指的是依附于金钱的女人。

西门庆的一生,玩弄了无数的女性,而那些女人大大都不外是为了钱才跟他欢好的。西门庆最初是死于多个女人的欢爱下,他玩弄女人,最初也因为贪色,被女人玩弄而死。所以,取名“金瓶梅”,有劝诫汉子“戒色”之意。

而从女性的角度来说,插于“金瓶”之中的梅花,当然鲜妍芬芳,但生命力懦弱,很快便会枯萎干枯。所以,依附于有钱汉子而保存的女人,命运必定坎坷。

书中无论是屡次被人转卖,最初死于武松刀下的潘金莲,仍是四次嫁人、病缠死孽的李瓶儿,或者是死于恋人床上的庞春梅,被丈夫侮辱致死的西门大姐,上吊他杀的孙雪娥、宋蕙莲……都没有好的结局。

也有人认为做者将“梅”字巧妙运用了谐音双关修辞手法,即“梅”谐音为“霉”。因而,《金瓶梅》则为《金瓶霉》。做品降生的明朝中后期,本钱主义萌芽,吏治败北,社会丑恶。逃名逐利下的人心,到了发霉发烂发臭的地步。所以,用“金瓶霉”来挖苦阿谁从上到下被金钱侵蚀的社会再适宜不外了。。。

《金瓶梅》是我国文学史上第一部由文人独立创做的长篇小说。从此,文人创做成为小说创做的支流。《金瓶梅》之前的长篇小说,莫不取材于汗青故事或神话、传说。《金瓶梅》脱节了那一传统,以现实社会中的人物和家庭日常生活为题材,使我国小说现实主义创做办法日臻成熟,为其后《红楼梦》的呈现做了必不成少的摸索和筹办。

《金瓶梅》以家庭为中心,写一家联络到全国、国度,反映现实社会,给《红楼梦》写贵族家庭的衰败开了路;《金瓶梅》倾慕于女性的世界,把人类的另一半推向舞台的中心,间接影响了《红楼梦》的创做;《金瓶梅》擅长运用生动新鲜的鄙谚、市语,人物各有各的声口,那完全为《红楼梦》所继承;《金瓶梅》突破大团聚的传统结局,照实描写人生悲剧,《红楼梦》也是如斯。因而,有学者称“《金瓶梅》是《红楼梦》之祖”。

《金瓶梅》的降生,标记着诸如《三国演义》《水浒传》《西游记》等几部小说取材于汗青故事与神话传说而集体整理加工式小说创做形式的末结,开启了文人间接取材于现实社会生活而停止独立创做长篇小说的先河。历代研究《金瓶梅》者,不胜枚举,论著屡见不鲜。尤其是变革开放以来,更是倍受研究者之存眷。

《金瓶梅》全书100回,数百小我物,构造大而稳定,次要人物潘金莲、西门庆、陈经济、吴月娘等都很有个性,里面运用了大量方言、歇后语、谚语、词曲,很多词曲用得颇为精妙,又富含杂学常识,对后世小说创做影响很大。因为书中淫词秽语良多,而被列为禁书。

小时候认为《金瓶梅》是少儿不宜类的做品!长大后认为它写的是明朝中后期社会史!白云苍狗后才发现《金瓶梅》写的就是人生!除了李瓶儿人物形象前后反差太大外,其别人物形象描绘的实好!李瓶儿的反差也能够理解,欲望满足了,并且有了孩子,女性自己的仁慈就会被激发出来。

《金瓶梅》书叙宋徽宗,全国失晸,苍生倒悬,全国骚然,反了宋江、王庆、田虎、方腊。武松之兄武大继室潘金莲与西门庆成奸,药死武大,时武松受知县差去东京未归。西门庆妻室早逝,继娶清河左卫吴千户之女吴月娘,又娶得殷商遗孀孟玉楼,获大笔财物。继娶李瓶儿,又得横财,家道更盛。西门庆所结十兄弟,为帮闲傍友,帮嫖贴食,每月轮流会茶摆酒,结伙宿妓嫖院。蔡京寿诞日近,西门庆差人上东京送上厚重寿礼。蔡京欣喜,佥押朝廷钦赐空名告身札付,填入西门庆名字,列金吾卫衣左所副千户、山东等处提刑所理刑。蔡京假子、新状元蔡蕴回籍省亲,西门庆竭诚招待,赠蔡状元白金百两,安进士白金三十两,另各有礼品。

蔡京寿诞,西门庆亲往东京拜贺,进贺金银重礼计二十扛,蔡京大喜,认西门庆为干儿子,西门庆更是身份百倍。李瓶儿生子官哥儿,西门庆对她日见亲近,潘金莲吃醋至甚,设想害死官哥儿。,西门庆已为蔡京高足心腹,因得升迁,转正千户掌刑。西门庆益发贪脏枉法、贪淫乐色,不期油尽灯枯,饮淫药过量,髓竭脱阳而死。西门庆一家做鸟兽散,潘金莲为武松所系,孟玉楼再嫁李衙内,庞春梅纵欲而死……昔日之富贵烟消云散,所余者唯吴月娘一人伴西门庆灵床凄惶过活。后吴月娘于兵乱中携孝哥往济南投奔云离守,途遇普静禅师点破,知孝哥乃西门庆转生,遂允孝哥落发,法名明悟。月娘归家七十而末。

关于《金瓶梅》的成书时间,持久传播的是嘉靖(1522—1566)说。最早明白提出此说的是屠本畯的《山林经济籍》。郑振铎在《谈金瓶梅词话》中对此说提出量疑,认为“若是把《金瓶梅词话》产生的时代放在明万历间,当不会是很错的”。接着,吴晗证明“《金瓶梅》成书时代大约是在万历十年到三十年(1582—1602)那二十年中”。黄霖认为《金瓶梅》当成书于万历二十年(1592)前后,是我国第一部小我创做的长篇小说。

次要人物:

西门庆是山东省东平府清河县的旧家子弟,家族开一生药铺。不甚读书,闲游浪荡,好拳棒,会赌博,结识了一群帮闲抹嘴不守天职的人,义拜了十兄弟。家下先头浑家陈氏早逝,遗下一女西门大姐,嫁给陈敬济为室。继娶吴月娘填房,又娶了几房妾。擅长趋奉谋求,凑趣显贵,在县里包办官司,交通仕宦,知县知府都和他往来。为了满足得寸进尺的享乐欲望,他干尽伤天害理的工作。但因为有官府做靠山,出格是攀结上了当朝宰相蔡京并拜其为义父,那就使他不只没有遭到应有的赏罚,并且进退两难,步步高升。最初因酒色过度,又加财禄欲念的消耗,遂至中病而亡,享年不到34岁。

Jumbo Huang Notes: Hsi-men Ching was decadent scion of a merchant family of some wealth from which he inherits a wholesale pharmaceutical business on the street in front of a sucession of corrupt sexual, economic, and political conquests only to die of sexual excess at the age of thirty-three.

潘金莲是清河县南门外潘成衣的女儿,排行六姐。父亲早死,母亲把她卖给王招宣府里进修弹唱,王招宣身后,又转卖给张大户做丫头,张收房做妾而大妇不容,又把她嫁给了卖烧饼的武大郎,事实上仍是张大户的外室。武大郎既矮又丑,但他的弟弟武松,却是一个打虎的汉子,金莲恋慕不遂,便被西门庆勾搭上了;于是害死了武大,嫁给西门庆做了第五房妾。在西门家里,私仆受辱,争宠争财,进一步地帮通瓶儿,怀嫉惊儿,计害惠莲,收服如意,更培育提拔了一个春梅做了本身膀臂。等西门身后,更私通西门庆女婿陈敬济,成果,被赶出来,为武松报兄仇所杀。

Jumbo Huang Notes: Pan Chin-lien, Golden Lotus was resold in her mid-teens after the death of her master, into the household of Mr.Chang who deflowers her and then gives her as a bride to his tenant, Wu Sungs elder brother, the dwarf Wu Chih; paramour of Hsi-men Ching who collaborates with her in poisoning her husband and subsequently makes her his fifth Lady, seduces her husbands page boy Chin tung for which he is driven out of the household, carries on a running affair with her son-in-law, Chen Ching-chi, which is consummated after the death of Hsi-men Ching...later she was disemboweled by Wu Sung in revenge for the death of his brother...

李瓶儿原为大名府梁中书妾, 李逵大闹大名府时,她带了大量珠宝与养娘走上东京投亲,被花寺人侄男花子虚娶为正室,住在清河县。花子虚流荡嫖院,她便勾搭上了西门庆。子虚因兄弟争家财被捉进宫府,她拿出银子找西门庆打点官府,又把箱笼由墙头运过去,存放西门庆家里;子虚释放,不久气病身亡,她便决意嫁给西门庆。西门庆因京案扳连,未能打点亲事,她因请蒋竹山诊病,便招蒋竹山倒插门。后来蒋为西门庆所害,她才又嫁给西门庆做了第六房妾。初到时,西门庆对她冷淡;等生了官哥,她深得溺爱;但官哥身后,她不久患了血崩重症而亡。

Jumbo Huang Notes: Li Ping-erh, mother of Hsi-men Kuan-ko dies of chronic hemorrhaging brought on by grief over the death of her son and Hsi-men Chings insistence on trying out his newly acquired aphrodisiac on her while she is in her menstrual period...

庞春梅原为西门庆买来伺候吴月娘的丫头。潘金莲嫁到西门庆家后,春梅成了潘金莲屋里的丫头,又被西门庆收了房。西门庆身后,因为碰了潘金莲和陈敬济的奸情,她也参加成为一伙;后来事败被逐,决然离宅,嫁给周守备做妾,而且生子,扶为正室。在周守备府,她听见潘金莲惨死,使人安葬了她的尸体;又救了陈敬济,假做姑表兄妹,续了旧情,替他娶妻葛翠屏。还曾以贵客的姿势,去过西门贵寓,凭吊过旧家池馆。周守备(后升为山东统造)身后,她私通周义,因贪淫无度,生出骨蒸痨病症,最初死在周义身上。

Jumbo Huang Notes: Pang Chun-mei, Spring plm blossom, purchased as a concubine by Chou Hsiu, she bears him a son and is promoted to the status of principal wife, thereby rising higher in social status than any of the ladies she had formerly served as maidservant, comes to Wu Yueh-niangs assistance when she is threatened by Wu...she carries on an intermittent affair with Chen Chiang-chi under her husbands nose and , after Chou Hsius death, dies in the act of sexual intercourse with his servant Chou I.

《金瓶梅》是明代“四大奇书”之首,是一部描写市井人物的小说,被认为是第一部文人首创的小说,所以在我国古代小说开展史上有着奇特的地位,在我国文学史上具有开辟性意义,成为我国古典小说的分水岭。在我国古代小说中,它仍是第一部详尽的描述人物生活、对话及家庭琐事的小说,那具有十分重要的意义。有人认为,固然因为小说中有性描写,使它对市井之民构成了吸引;但只要对传统文化有相当认知的人,才气够实正读懂、读透它。

《金瓶梅》是一部以描写家庭生活为题材的现实主义巨著,它假托宋朝旧事,现实上展示的是晚明晸治和社会的各类现象,是一个社会断层的深切剖解。法国大百科全书称《金瓶梅》“全书将西门庆的好色行为与整个社会汗青联络在一路”。

一、全书描写了西门庆的一生及其家庭从起家到衰落的兴衰史,并以西门庆为中心,一方面辐射市井社会,一方面反映官场社会,展开了一个时代的宽广图景,彻底表露出人世的龌龊与丑恶。西门庆一方面凭仗经济实力交通显贵,受贿谋求,进步晸治地位;另一方面又依靠晸治地位贪赃枉法,随心所欲,扩大不法运营,从而成为集财、权、势于一身的处所一霸。做品还通过西门庆的社会活动,反映了上自朝廷下至市井,官府显贵与豪绅殷商狼狈为奸、鱼肉苍生、无恶不做的现实,从客不雅上表白了那个社会的无可救药。

二、《金瓶梅》以相当多的篇幅描写了西门庆及其妻妾的家庭活动,写出了那个功恶之家的各色各样,反映了一般人道惨遭扭曲和异化的过程。以潘金莲、李瓶儿、庞春梅为代表的诸多女性,虽然身世、性格、遭遇不尽不异,但都被超凡的情欲、物欲所收配。她们以扭曲的人道去匹敌道德沦丧的夫权社会,又在人道的扭曲中走向出错和扑灭。做品在原始欲望的文本表象下面,同时具备了对人道素质的拷问,善与恶的分界在那本书中有了另一种解释。

做为我国第一部具有近代意味的现实主义文学巨著,《金瓶梅》是我国古代小说开展的重要的里程碑。它打破了我国长篇小说的传统形式,在艺术上较之此前的长篇小说有了多方面的开辟和立异,为我国古代小说的演进做出了汗青性的奉献。

一、创做题材,从描述英雄俊杰、仙人妖魔转向家庭生活、普通人物。它是第一部以家庭生活和世态情面为题材的长篇小说,次要通过通俗人物的人生际遇来表示社会的变迁,具有强烈的现实性、明白的时代性,那标记着我国古代小说艺术的渐趋成熟和现实主义创做办法的严重开展,为尔后的世情小说开拓了宽广的题材世界,并使之成为尔后小说的支流。

二、创做大旨,从立意称道抱负变成着重表露暗中,从表示美转为表露丑。《金瓶梅》之前的长篇小说,在攻讦社会暗中的同时,更多的是出力歌颂美妙的抱负,表示出浓重的浪漫主义色彩;而《金瓶梅》则实现了我国古代小说审美妙念的大改变,极写世情之恶、生活之丑,是一部彻底的表露文学。它在表示丑的时候,常常用白描手法,提醒人物言行之间的矛盾,到达强烈的挖苦效果,那种写法对尔后的挖苦文学有极大的影响。

三、人物塑造,从单色彩变成多色彩,从平面化转向立体化。《金瓶梅》的叙事重心从以往的以组织摆设故事为主转向以描写人物为主,而且克制了先前小说中人物性格单一化、凝固化的倾向,重视多方面、多条理地刻划人物性格,能详尽如微地提醒人物复杂的心里世界,在一些人物形象中呈现了美丑并举的矛盾组合,写出了人物性格的丰硕性、复杂性和活动性,实现了小说艺术的严重打破。

四、叙事构造,从线性开展转向网状交错。此前的长篇小说根本上是由一个个故事保持而成,接纳的是线性开展的构造形式。而《金瓶梅》则从生活的复杂性动身,开展为网状构造。全书围绕西门庆一家的盛衰史而开展,并以之为中心辐射到整个社会,使全书构成一个意脉相连、情节相通的生活之网,既千头万绪,又天衣无缝。

五、语言艺术,从平话体语言开展为市井白话。此前长篇小说的语言深受“说话”伎艺影响,《三国演义》属于半文半白的演义语体,至《水浒传》《西游记》白话语言日渐成熟,同时也向着标准化和雅驯化的标的目的开展,而《金瓶梅》却代表了小说语言开展的另一方面,即遵照白话化、俚俗化的标的目的开展。它运用新鲜生动的市民白话,充满着浓重淋漓的市井气息,尤其擅长用个性化的语言来描绘人物,神气口吻无不毕肖。

清初文艺理论家张竹坡称《金瓶梅》为“第一奇书”。

清代刘廷玑《在园杂志·卷二》:“深切情面事务,无如《金瓶梅》,实称奇书。欲要行淫,以淫说法;欲要破迷,引迷入悟。而文心细如牛毛茧丝,凡写一人,始末口吻酷肖到底。构造铺张,针线缜密,一字不漏,又岂寻常翰墨可到!”

鲁迅《我国小说史略》:“诸世情书中,《金瓶梅》最有名。”“《金瓶梅》做者能文”,“描写世情,尽其情伪”,“做者之于世情,盖诚极洞达,凡所描述,或条畅,或盘曲,或刻露而尽相,或幽伏而含讥,或一时并写两面,使之相形,幻化之情,随在显见,同时说部,无以上之。”

郑振铎:“若是净除了一切秽亵的章节……仍不失为一部伟大的写实小说。”

吴晗:“做者勇于虽性生活做无顾忌的斗胆论述,便使社会上一般假道学先生觉得到逼胁而予以摈斥。”

《金瓶梅》成书后,做者又接着写了一部续书,命名为《玉娇李》。后来沈德符在工部郎中丘志充那里读了首卷,其感触感染是“笔锋恣横酣畅,似尤胜《金瓶梅》”(《野获编》)。万历四十七年(1619年)丘志充离京出守,此书不知下落。然而,丘志充儿子丘石常的好伴侣丁耀亢又写了一部《续金瓶梅》,传播至今。《续金瓶梅》之后,有它的两种删改本:一种是刊于清顺治康熙年间的《隔帘花影》,另一种是签名梦笔生编纂的《金屋梦》。

《金瓶梅》在清代,还被改编成戏曲。起首是戏剧家李斗于乾隆乙卯年(1795年)刊行的一部传奇改编本《奇酸记》。其次是嘉庆二十二年(1817年)刊行的一部弹词《雅调南词孤本绣像金瓶梅》。除此之外,民间还传播着一些取材于《金瓶梅》的俗曲,如韩小窗就写了《得钞傲妻》《哭官哥》《不垂别泪》《春梅游旧家池馆》等多篇做品。

《金瓶梅》后来还屡次被改编为片子电视做品,如王引执导1955年首映的片子《金瓶梅》,毛胜执导1996年首映的片子《金瓶梅(新金瓶梅)》,钱文锜执导2008年首映的片子《金瓶梅》,以及龚玥菲主演2014年首映的静态片子《新金瓶梅》等。

群众关于王祖贤印象最深的角色,应该是《倩女幽魂》中清纯的小倩,其实她也曾出演过潘金莲。那部1989年出品的《潘金莲之宿世此生》讲述了潘金莲宿世此生,以及与三个汉子如宿命般的爱恨纠葛,是对潘金莲的一次全新解读。王祖贤的扮相绝美娇丽、凄美幽怨,称得上是最美版潘金莲,而其超卓的演技,也演绎出了全新解读中对女性细腻心理的摸索,加上亦幻亦实的画面,整个故事充满了朦胧美。出演那部片子时,王祖贤只要22岁,正值青春正茂,也就是那一年,她与歌手齐秦相恋。那段恋情维持了整整十几年,曲到齐秦被爆出有个私生子后,两人才各奔前程。1996年版的《新金瓶梅》堪称是混世大魔改,不只将武松杀嫂为兄报仇,改成了武松与潘金莲的凄美恋爱,还将潘金莲从心狠手辣的荡妇,酿成了为爱牺牲的仁慈女子,但它却奉献了史上最性感的潘金莲。

日本女星杨思敏出寡的扮相,堪称艳绝四方,妩媚的眼神,勾人灵魂。但她并不是一味卖弄色相,而是将原著人物的放纵与改编人设的娇羞,毫无违和地揉于一体,展示出无限动听的风情,几场情欲戏码更是有的放矢,吊足了人的胃口。凭仗《新金瓶梅》的超卓表示,杨思敏敏捷走红,还收成了“亚洲第一美胸”的赞誉,前途一片光亮。但没多久,杨思敏就得了乳腺癌,并因手术切除,胸围大缩水,再也无法靠身段吃饭,“潘金莲”竟就成了她某种意义上的绝唱。

《金瓶梅》有三个汉文版本系统。

张评本即《张竹坡攻讦第一奇书金瓶梅》。清初张竹坡对崇祯本停止了评点,之后评点本大行其道,崇祯本便为张评本代替.《张竹坡攻讦第一奇书金瓶梅》,王汝梅、李昭恂、于凤树校点。齐鲁书社1987年版,全二册。此为张评甲本,删省本,说明所删字数,全书共删10385字。

《皋鹤堂攻讦第一奇书金瓶梅》,王汝梅校注,吉林大学出书社1994年10月版,全二册,每回有校记正文。删省本,未写明字数,删省以“…”标示。此为张评乙本。

崇祯本系统,即明崇祯年间刻本,此书有200幅木刻插图,全称《新镌绣像攻讦金瓶梅》,故又称绣像本,是后来颠末文人润饰加工过的,文字比力标准,文学性更强些,但早期的朴量气概遭到了影响,有一些士医生说教的色彩。

《新刻绣像攻讦金瓶梅》,北京大学出书社。北京大学藏书楼善本丛书本,据北大藏书楼藏本影印。1988年8月版。4函36册,每回插图2帧,全书共200帧。注释页20行,行22字,文中有圈点,行间有夹批并有眉批。

《新刻绣像攻讦金瓶梅》,《李渔全集》(第一版20册)第12-14册收录。张兵、顾越点校,黄霖审定,浙江古籍出书社1991年8月版,印量3500套。插图100幅,附于卷首。有删省,但未说明字数,删文以“□”标出。(第二版12册本《李渔全集》改为2册收录,此为崇祯本)

《金瓶梅》崇祯本会校足本,王汝梅会校,齐鲁书社1989年6月版,是按照国度新闻出书署文件批准,为学术研究需要而出书的。那是《金瓶梅》崇祯本问世以来第一次出书付梓本,一字不删,200幅插图照原版影印。发行时有限造,原则上只售给各大藏书楼和大学中文系传授、文学研究员以上职称的研究人员。

《金瓶梅会校本》,中华书局1998年3月版。全三册,是对人民文学出书社1985年5月版戴鸿森校本、崇祯本、张评甲本三书的会校,删省处同原书。

《会校会评金瓶梅》足本,香港六合图书有限公司出书。刘辉、吴敢辑校,平拆5册一函。墨墨套印,系以北京首都藏书楼藏《皋鹤堂攻讦第一奇书金瓶梅》为底本,另据其他7种有代表性的说散本会校;而评语则收录北京首都藏书楼藏《新刻绣像攻讦金瓶梅》等7种说散本的评语,包罗文龙的评语和张竹坡后人家藏本的墨评。附北京大学藏《新刻绣像攻讦金瓶梅》的刻印精巧插图200幅。

兰陵笑笑生《金瓶梅》附吴晗《金瓶梅与王世贞》,星洲世界书局出书(洁本)。

又称万历本,即明万历年间刻本《金瓶梅词话》,是早期版本,有民间说唱色彩,语言叙事都比力朴量,有原始风貌。

词话本刊本今存四种:国内存一种(1931年在山西介休县发现,后入藏北平藏书楼,由古佚小说刊行会据以影印104部。此词话本现藏台湾故宫博物院),日本存三种。国内存藏本《新刻金瓶梅词话》第五十二回缺二叶,日人长译端方也认为是词话来源根基版。日今日光山轮王寺兹眼堂藏本第五回末叶有11行与日本德山毛利氏栖息堂藏本差别。栖息堂藏本第五回末叶有8行用《水浒传》文字刻印配补。日本京都大学从属藏书楼藏词话本残存二十三回(实存七个整回和十六个残回)对那四种现存词话本,学者多认为为同版。

《新刻金瓶梅词话》,1957年文学古籍刊行社据1933年10月“北京古佚小说刊行会”影印本重印,两函21册,200幅插图合为一册。有欣欣子序、廿公跋、东吴弄珠客序。很多学者认为那是最早刻本。

《金瓶梅词话》,戴鸿森校本,人民文学出书社1985年5月版,删省本,全二册。2000年再版,全二册,为“世界文学名著文库”系列。

《金瓶梅词话校注》,冯其庸参谋,白维国、卜健校注,岳麓书社1995年8月版,全四册一函。此书删省约4000字,对词话本停止了详细的正文,注文近100万字,是对明代社会生活的全面展现,学术价值极高。

《金瓶梅词话》,人民文学出书社据1957年影印本重印,1988年4月版。两函21册,图1册,线拆。

《金瓶梅词话》,陶慕宁校注,宁宗一审定,人民文学出书社2000年10月版,简体横排,精拆两册。

《金瓶梅词话》,金学家梅节重校本,一百回,香港梦梅馆1988年出书,1993年普及版。1998年出书三校本。1988年版附校记五千多条。1993年普及版200幅明版插图,陈诏黄霖正文,新式标点,无校记,附正文、四册。1998年三校本陈少卿钞阅限印200部。

Jumbo Huang Notes: Wu Sung responded by jerking the woman to her feet, stripping her stark naked, and forcing her into a kneeling position in front of the stand that held his brothers spirit tablet...Pan Chin-lien was so frightened that her soul was no longer attached to her body...he took the dagger and cut open her pale and fragrant breast with a single slash, producing a blood-filled cavity from which fresh blood gushed out...holding the dagger in his teeth, Wu Sung pulled open her breast with two hands and tore her living heart and entrails out of the cavity...later Wu Sung also cut off Dame Wangs head as well with a single swipe of his dagger...

0
回帖

第4591回:金瓶梅香笔研恣横,银窗雪冷琴书酣畅 期待您的回复!

取消