答谢中书书
陶弘景
山水之美,古来共谈。顶峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
做者
陶弘景(456-536),字通明,自号华阳隐居,丹阳秣陵(今江苏南京)人,南朝齐梁时思惟家。有《陶隐居集》。
译文
山水风光的斑斓,自古以来就是文人雅士配合谈赏的。巍峨的山岳耸入云端,明净的溪流清亮见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四时常青翠翠。清晨的薄雾将要消失的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣啼声;落日快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。那里其实是人世的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人可以赏识那种奇丽的风光了。
正文
选自《全上古三代秦汉三国六朝文·全梁文》卷四十六。《答谢中书书》是六朝山川小品名做,同时也是陶弘景写给伴侣的一封手札。文题中的“答”是“回复”“写给”的意思。
谢中书,即谢征(500-536),字玄度,南朝梁陈郡阳夏(今河南太康)人,曾任中书舍人。“书”即手札。前人的手札又叫“函牍”或“信札”,是一种应用性体裁。
山水:山河。
之:的。
共谈:配合谈赏的。
五色交辉:那里描述石壁色彩斑斓,交相辉映。
青林:青翠的树林。
翠竹:翠绿的竹子。
四时:四时。
俱:都。
歇:消失。
乱:此起彼伏。
夕日欲颓:落日快要落山了。颓,坠落。
沉鳞:指水中潜游的鱼。
实:确实,确实。
欲界之仙都:人世仙境。欲界,没有脱节世俗七情六欲的寡生所处境界,那里指人世。仙都,仙人栖身的美妙世界。
康乐:指南朝出名山川诗人谢灵运(385-433),他秉承祖父谢玄(343-388)的爵位,被封为康乐公。
复:又。
与(yù):参与,那里有“赏识”“融会”的意思。
奇:指山川之奇异。
文言现象
一词多义
与
参与,那里指赏识,未复有能与其奇者。
和,念无与为乐者。
书
与“中”合用为官职名,谢答中书书。前一个“书”。
手札,谢答中书书。后一个“书”。
古今异义
四时俱备。时,古义:季节;今义:时间。备,古义:具备;今义:筹办、具备。
晓雾将歇。歇,古义:消失;今义:歇息。晓,古义:清晨;今义:晓得。
夕日欲颓。颓,古义:坠落;今义:消沉,委靡。
古来共谈。谈,古义:称赞;今义:议论。
词类活用
五色交辉。辉,名词做动词,辉映。
赏析
《答谢中书书》是做者寄给谢征谈山川之美的一封信笺。
文章以慨叹发端:山水之美,古来共谈,有文雅情怀的人才可能品尝山水之美,将心里的感触感染与友人交换,是人生一大乐事。做者恰是将谢中书当做可以谈山论水的伴侣,同时也期望与从古到今的林泉高士比拟肩。
接下来的十句,做者便以清峻的笔触详细描画了秀美的山水风光。“顶峰入云,清流见底”,死力描写山之高,水之净,用笔洗练,寥寥八字,就写出了仰不雅俯察两种视角,白云高山流水三重风物,境界清爽。“两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备”,又改用平远、高远的视角极目远眺,翠绿的竹木与五彩的山石相映托,呈现出一派绚烂灿烂的气象,在清新恼人的画卷上平添了万物勃发的生命力。“晓雾将歇,猿鸟乱鸣;落日欲颓,沉鳞竞跃”,由静景转入对动景的描写。猿鸟的鸣啼声穿越了清晨即将消失的薄雾,传入耳际;落日的朝霞中,鱼儿在水中竞相游玩。那四句通过朝与夕两个特按时间段的生物的活动,又为画面增添了灵动感,传达了生命气息。那十句做者择取有代表性的景物加以组合,使读者对山水景物产生完好、同一的印象。
统不雅全文,语言精练。其一字一句,均是文章的重要构成一部门,少一字会断章离义,多一字便画蛇添足。一个景物,仅仅四字,便描画得当,津津有味。清清晰楚,明大白白,一个心声一句话,不多也很多。“夕日欲颓”,势在一定。“沉鳞竞跃”,变革突然。阐发文章构造,亦不失巧妙,杂而稳定,连系有序。
《答谢中书书》一文,反映了做者娱情山川的清高思惟。南北朝是中国汗青上最暗中的期间,因为各类矛盾十分锋利,政局极度动乱,因而很多文人往往避难山林,企图从天然美中去寻求精神上的安慰息争脱,因而他们常在手札中描述山川,来表白本身之所好,并从而做为对友人的问候和慰藉,那类做品固然没有表示出多么积极前进的政治概念,但是却以其崇高高贵的艺术笔触,创做了具有相当高的美学价值的文学精品,至今仍然具有较高的鉴赏意义。